本报讯(记者 李福香 通讯员 杨雨蓉)3月27日,怒江州民族文字出版人才(傈僳语)翻译培训班在泸水开班,全州从事民族语编译工作的50余人参加培训。
此次培训为期4天,旨在提高全州民族语言文字工作水平,切实解决新词术语、代名词翻译中存在的困难和问题,确保高质量翻译报纸、广播、电视等新闻内容以及国家方针政策、法律法规、民族语电影等,推动我州民族语言文字工作健康有序发展。
培训期间,省、州傈僳语播音、翻译和民族文化传承等方面的专家学者,将围绕傈汉双语对译的造词法、语法,提升广播电视的傈僳语播音技巧等内容进行了授课。
“少数民族语言在少数民族地区的政策宣传和新闻宣传中极为重要。
此次培训机会难得,我将认真学习,并将所学知识运用到工作中,让傈僳语宣传更接地气。”学员乔德芳表示。
责编:李畅
扫一扫在手机打开当前页








